如果人们有鬼,那么为什么其他事情不应该拥有它们呢?是什么让我们如此特别以至于只有我们才能鬼?


(If people have ghosts, then why shouldn't other things have them? What makes us so special that only we can have ghosts?)

(0 评论)

在亚历山大·麦考尔·史密斯(Alexander McCall Smith)的书《星期六大帐篷婚礼》中,一个令人发人深省的问题出现了关于鬼魂的存在。这句话强调了这样的观念,即如果人类可以拥有精神存在或鬼魂,那么它就可以理解其他实体或物体也可能拥有它们。这挑战了人类独特性在体验超自然现象时的概念,邀请读者思考存在的本质以及所有生物与非生活事物之间的联系。

这种对幽灵的反思旨在将超自然的概念扩展到人类之外,这表明了各种形式的生命和无生命的物体之间的共同本质。它邀请重新评估拥有灵魂或精神的含义,并提出宇宙中的一切都在存在的奥秘,应得到承认和探索中分享。

Page views
5
更新
一月 23, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。