在婚姻中,可以产生人类之间最大的仇恨,也许是因为持续不断的仇恨,也许是因为一旦有爱。即使爱情因素消失了,这种亲密关系仍然存在。因此,实现权力的意愿,争取统治的斗争。


(In marriage the greatest hatred that is possible between human beings can be generated, perhaps because of the constant proximity, perhaps because once there was love. The intimacy is still there, even though the love element has disappeared. So a will to power, a struggle for domination, comes into being.)

(0 评论)

菲利普·迪克(Philip K. Dick)在他的书《现在等待去年》中探索了婚姻的复杂性,强调了强烈的感觉可以从爱情转变为仇恨。他建议,共同生活的近距离可以扩大负面情绪,因为曾经养育爱的亲密关系可能会成为冲突的繁殖地。

作者认为,爱的消失不会消除纽带本身。相反,它激发了在关系中争取权力和控制的斗争。这种动态说明了亲密的悖论,在这里,曾经养育的情感的非常亲密会变成仇恨。

Page views
44
更新
一月 24, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。