这些妇女应该结婚非常重要。未能嫁给 - 杀人 - 令人恐惧的残废,因为人们普遍承认“女人的真实地位是行政管理,主弹力,指导的家中的指导明星”,如果她无法执行此功能,她就会变得可怜的社交失误。
(It was terribly important that such women should marry. The failure to marry--spinsterhood--implied a kind of dreadful crippling, for it was universally acknowledged that "a woman's true position was that of administratrix, mainspring, guiding star of the home," and if she was unable to perform this function, she became a sort of pitiful social misfit, an oddity.)
迈克尔·克里顿(Michael Crichton)的《大火车抢劫》(The Great Train Robbery)中描绘的妇女的社会期望突显了结婚的巨大压力。单身被视而不见,这表明一个未婚的女人缺乏某种基本品质。叙述强调了女人的身份和价值在很大程度上与她在家庭中的角色相关,这加强了这样一个观念,即没有婚姻,一个女人被视为不完整或异常。
这种观点反映了当时更广泛的社会规范,在这种情况下,妇女的价值是通过履行国内角色的能力来衡量的。妇女应该主要是家庭建筑师的观念加强了传统的性别角色,几乎没有个性或独立的空间。这种观点封装了对妇女的限制,说明了社会期望如何影响她们的生活和身份。