哦,天哪,”我丈夫喘着粗气说,进一步读书。“他击败了三个人无意识?独自的?这是什么,蹲下的老虎,隐藏的强奸犯?他是否飞行并跨过树梢?他的指甲多长时间?您认为他的殴打唱片是什么?我们始终需要四个家伙吗?我们需要五个吗?你知道,我可以创办乐队,我们可以在这里练习。


(Oh my God," my husband said with a gasp, reading further. "He beat three men into unconsciousness? Alone? What is this, Crouching Tiger, Hidden Rapist? Does he fly and run across treetops? How long are his nails? What do you think his record for man beating is? Do we need four guys in the house at all times? Do we need five? You know, I could start a band and we could practice here.)

(0 评论)

在一个幽默的时刻,作者的丈夫读到一个单枪匹马击败另外三个人的人时,他的丈夫难以置信地反应。正如他想象的那样,他令人难以置信的问题反映了关注和讽刺的混合。关于“蹲伏老虎”的引用为他的沉思增加了一层荒谬的意思,即这个人是否具有非凡的能力。他关于需要更多人来安全的顶级建议说明了这种情况的荒谬性。

劳里·诺塔罗(Laurie Notaro)的叙述捕捉了日常生活中荒谬的态度,利用丈夫夸张的烦恼来评论我们遇到的狂野故事。他的言论不仅娱乐,而且对我们有时对奇异新闻的反应方式产生了共鸣。这种幽默和讽刺的融合强调了作者在保持轻松的语气的同时反思社会行为的技巧,促使读者嘲笑人类想象的极端。

Page views
8
更新
一月 26, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。