真理有一种脱颖而出的方式,这对每个人也一样。如果有一天真理被如此惨败以至于永远不会出现,而是在世界产生的巨大的不真实之下沉没,那对博茨瓦纳和生活在里面的人们来说是一个可悲的一天博茨瓦纳。那一天,这对整个世界来说都是悲伤的一天。
(Truth had a way of coming out on top-and it was just as well for everybody that it did. If there ever came a day when truth was so soundly defeated that it never emerged, but sank, instead, under the sheer volume of untruth that the world produced, then that would be a sad day for Botswana, and for the people who lived in Botswana. It would be a sad day for the whole world, that day.)