卢卡斯说,我们需要知道他或她是谁,如果他或她在那里的话。这个人的生命可能会受到杀害塔布斯的同一个人的威胁。 。 。除非他或她这么做了。那么,那就意味着你正在和一个冷血杀手合作。好的。 “我会考虑一下,”麦奎尔说。我不是在骗你,我真的不知道——但我会考虑一下,四处打听。

(We need to know who it is, if he or she is there, Lucas said. That person's life could be in danger from the same people who killed Tubbs . . . unless he or she did it. Then, that'd mean you're working with a cold-blooded killer. Okay. I'll think about it, MacGuire said. I'm not lying to you here, I really don't know-but I'll think about it, and ask around.)

作者John Sandford
(0 评论)

在约翰·桑福德(John Sandford)所著的《丝状猎物》(Silken Prey)一书中,卢卡斯(Lucas)这个角色表达了对一名身份不明的人在谋杀后可能遇到麻烦的担忧。他强调确认此人身份的紧迫性,因为他们的生命可能因与塔布斯凶手的联系而处于危险之中。卢卡斯指出了与杀手有牵连的潜在危险,强调了当前情况的复杂性。

麦奎尔的回应是承认事情的严重性,但承认他不确定此人的身份和意图。他向卢卡斯保证,虽然他没有明确的答案,但他愿意进一步考虑情况并通过四处询问进行调查。这种交流强调了角色在进行危险的调查时所面临的紧张和道德困境。

Stats

类别
Votes
0
Page views
17
更新
一月 21, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。
查看更多 »

Other quotes in Silken Prey

查看更多 »

Popular quotes

我的生命只不过是无边大海中的一滴水。然而,海洋不就是无数的水滴吗?
作者David Mitchell
读了一半的书,就是未完成的爱情。
作者David Mitchell
我们的生活不是我们自己的。我们与过去和现在的他人息息相关,每一次犯罪和每一次仁慈,都孕育着我们的未来。
作者David Mitchell
走够远,你就会遇见自己。
作者David Mitchell
我相信还有另一个世界在等待着我们。一个更美好的世界。我会在那里等你。
作者David Mitchell
人们武断地说,“自杀是自私”。像佩特这样的职业牧师更进一步,呼吁对生者进行懦弱的攻击。奥夫们出于不同的原因争论这种似是而非的说法:逃避指责,用自己的精神纤维给观众留下深刻的印象,发泄愤怒,或者只是因为一个人缺乏必要的痛苦来同情。胆怯与此无关——自杀需要相当大的勇气。日本人的想法是对的。不,自私的是要求别人忍受难以忍受的生活,只是为了让家人、朋友和敌人省去一些反省。
作者David Mitchell
这些无花粉树经过基因改造可以驱除虫子和鸟类。停滞的空气中弥漫着杀虫剂的味道。
作者David Mitchell
你说你‘抑郁’——我看到的只是韧性。你可以感到由内而外的混乱。这并不意味着你有缺陷——它只是意味着你是人。
作者David Mitchell
看似无关的事件的随机序列。
作者David Mitchell
书籍并不能提供真正的逃避,但它们可以阻止心灵受到伤害。
作者David Mitchell