我们都注定要死,所以这是件好事,至少我们可以确定我们今天的死亡可能会带来一个好的结局,可能会让世界变得更美好。

我们都注定要死,所以这是件好事,至少我们可以确定我们今天的死亡可能会带来一个好的结局,可能会让世界变得更美好。


(We were all fated to die, and so it is good that at least we can be sure our deaths today might bring about a good end, might make the world a better place.)

📖 Orson Scott Card

🌍 美国人  |  👨‍💼 作家

(0 评论)

在《过去的守望:克里斯托弗·哥伦布的救赎》一书中,作者奥森·斯科特·卡德提出了对死亡的沉思视角。这句话反映了死亡是每个人生命中不可避免的一部分的想法。它传达了一种对我们命运的接受感,并敦促我们更深入地思考我们留下的遗产。承认我们的死亡可以激励个人在他们的行为中寻求意义。

此外,我们的牺牲可能会为更大的利益做出贡献,这一想法提供了一种希望和目标感。一个人的死亡可能会给世界带来积极的变化,这种观念鼓励人们采取积极主动的生活方式,激励人们采取可为他人带来改善的方式行事。有鉴于此,这句话重申了集体影响的重要性,个人的生与死可以与更大的进步和救赎叙事交织在一起。

Page views
131
更新
十月 29, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。