我为什么要担心人类历史的毁灭呢?我为什么要关心它会比被遗忘更糟糕,担心它会不为人知?当整个人类历史与数十亿年的星星闪烁相比只是一眨眼的功夫时,为什么这看起来像是一种犯罪?
(Why should I worry about uncreating so much of human history? Why should I care that it will be worse than forgotten, that it will be unknown? Why should that seem to be a crime, when all of human history is an eyeblink compared to the billions of years the stars have shone?)
这句话反映了对人类历史被抹去及其影响的深切关注。作者对保存我们共同的过去的重要性提出了疑问,表明忘记或无视历史不仅仅是一种损失;它从根本上改变了我们对自己的理解。这种擦除可以被视为犯罪的想法说明了历史知识和人类经验作为我们身份的重要组成部分的价值。
此外,人类历史与浩瀚的宇宙时间的比较强调了我们存在的转瞬即逝的本质。虽然就宇宙而言已经过去了数十亿年,但我们的历史无论多么短暂,都具有极其重要的意义。这种观点引发人们对我们留下的遗产和定义我们的故事的反思,强调即使在永恒的宏伟计划中,我们人类的叙述也值得关注和尊重。