在幼叶中包裹的幼叶中:水的声音。 -soseki这位日本诗人的微妙观察充满了嵌入在我们本性中的安静希望,即使我们开始时,我们的礼物已经展开了。嵌入种子中的是开花。嵌入在子宫中的是孩子完全长大的孩子。嵌入在照顾的冲动中是实现爱的平静。嵌入在风险和恐惧边缘的是使生活值得生活的真实性。


(Within Young Leaves Wrapped within young leaves: the sound of water. -SOSEKI This delicate observation by this Japanese poet is filled with the quiet hope that embedded in our nature, even as we begin, is our gift already unfolded. Embedded in the seed is the blossom. Embedded in the womb is the child fully grown. Embedded in the impulse to care is the peace of love realized. Embedded in the edge of risk and fear is the authenticity that makes life worth living.)

(0 评论)

在诗《年轻的叶子》中,日本诗人索斯基捕捉了一个宁静的时刻,说明了自然和生命的相互联系。这一观察结果表明,我们的起点在于美丽和成长的潜力。正如种子拥有一朵花的诺言一样,我们的起点却拥有我们可以成为的东西的本质。这种情绪反映了与我们内心和自然世界的密切联系。

马克·尼波(Mark Nepo)在他的作品《觉醒之书》(The Book of Awakening)基于这个主题的基础上,表明每种培养的本能都带有爱的宁静,而面对恐惧则揭示了给我们生活带来意义的真实性。风险和脆弱性导致真正实现的想法强调了拥抱我们的旅程的重要性。从本质上讲,诗人和作者都表达了希望和智慧,以认识到每种生活经历中嵌入的潜力。

Page views
88
更新
一月 27, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。