وحتى الآن وبعد ذلك ترك نفسه يسرق نظرة عليها. ألوان داكنة جميلة من بشرتها وشعرها وعينين. نحن نصف خبز مقارنة بهم. يسمح للخروج من الفرن قبل أن ننتهي بالكامل. أسطورة السكان الأصليين القديمة ؛ الحقيقة هناك.
(And yet now and then he let himself steal a glance at her. Lovely dark colors of her skin, hair, and eyes. We are half-baked compared to them. Allowed out of the kiln before we were fully done. The old aboriginal myth; the truth, there.)
يعكس المقطع إعجاب المتحدث بجمال المرأة ، مع الإشارة إلى ثراء بشرتها الداكنة وشعرها وعينيها. يقترن هذا الإعجاب بإحساس بالنقص ، حيث يشعر المتحدث بغير مكتمل أو "نصف مخبوز" مقارنة بها ، مما يشير إلى شوق للعمق والأصالة التي يدركها في وجودها.
تشير الإشارة إلى أسطورة السكان الأصليين القديمة إلى حقيقة أعمق حول الهوية والوجود. إنه يستحضر موضوعات الثراء الثقافي والطبيعة المعقدة المتمثلة في تحقيقه بالكامل ، على النقيض من حالة المتحدث غير المكتملة مع الكمال المتصور للمرأة. هذا يؤكد فكرة السعي من أجل الاكتمال وسط عالم من السطحية.