الموت يجعلني مجنون. المعاناة البشرية والحيوانية تجعلني غاضبًا ؛ عندما يموت أحد قططتي ، ألعن الله وأعني ذلك ؛ أشعر بالغضب عليه. أود أن أحضره إلى هنا حيث يمكنني استجوابه ، وأخبره أنني أعتقد أن العالم قد تم تفكيكه ، وأن الرجل لم يخطئ ويسقط ولكنه تم دفعه - وهو أمر سيء بما فيه الكفاية - لكن تم بيعه بعد ذلك الكذبة التي يعتبرها بشكل أساسي ، وهو ما أعرف أنه ليس كذلك.
(Death makes me mad. Human and animal suffering make me mad; whenever one of my cats dies I curse God and I mean it; I feel fury at him. I'd like to get him here where I could interrogate him, tell him that I think the world is screwed up, that man didn't sin and fall but was pushed -- which is bad enough -- but was then sold the lie that he is basically sinful, which I know he is not.)
بواسطة Philip K. Dick (0 المراجعات)
في "The Golden Man" في Philip K. Dick ، يعبر الراوي عن غضب عميق تجاه مفهوم الموت ومعاناة البشر والحيوانات. إن الاضطرابات العاطفية التي يختبرها عندما يفقد حيوانًا أليفًا يدفعه إلى مواجهة مكثفة مع الله ، وتكشف عن اعتقاده بأن الإهمال الإلهي ساهم في الفوضى والألم في العالم. يسلط هذا المنظور الضوء على الإحباط العميق مع ظلم الحياة والشوق للمساءلة.
يتجاوز غضب الراوي الحزن الشخصي ، مشيرًا إلى نقد أوسع من الخطيئة والمعاناة المحددة مسبقًا. يجادل بأن الإنسانية قد ضللت عن طبيعتها ، مما يشير إلى أن الناس ليسوا خاطئين بطبيعتهم بل ضحايا الظروف التي دفعتهم إلى اليأس. تعكس رغبته في مواجهة الله توقًا لفهمه وتحديًا لما يعتبره إطارًا أخلاقيًا معيبًا فرضه على الإنسانية.
لن تتم الموافقة على نشر التعليقات إذا كانت غير مرغوب فيها أو مسيئة أو خارج الموضوع أو تستخدم ألفاظًا بذيئة أو تحتوي على هجوم شخصي أو تروج للكراهية من أي نوع.