- إنها ساقي. - إنها ليست ساقك على الإطلاق! أجاب الأخت كرامر. هذه الساق تنتمي إلى حكومة الولايات المتحدة.


(- It's my leg. - It's not your leg at all! replied Sister Cramer. This leg belongs to the US government.)

📖 Joseph Heller


🎂 May 1, 1923  –  ⚰️ December 12, 1999
(0 المراجعات)

في رواية جوزيف هيلر "Catch-22" ، يبرز التبادل المثير للجدل عبثية البيروقراطية والملكية في زمن الحرب. تدعي الشخصية الملكية الشخصية للساق ، فقط للالتقاء مع معادلة حادة من الأخت كرامر ، التي تؤكد أن الساق تنتمي فعليًا إلى حكومة الولايات المتحدة. يوضح هذا التفاعل الانفصال بين الهوية الشخصية وحيازة الحكومة ، مع التركيز على كيفية قيام الحرب بتجميع الأفراد من استقلالهم وعلاقاتهم الشخصية بأجسادهم.

يلف الحوار الموضوعات المركزية للكتاب ، حيث تصطدم التجارب الشخصية مع اللوائح العسكرية غير الشخصية. يستخدم هيلر الفكاهة المظلمة لنقد الطبيعة غير المنطقية للحرب والأنظمة التي تحكمها ، وتنقل كيف يصبح الأفراد مجرد أشياء داخل هياكل أكبر من إنسانية. من خلال هذا التبادل ، ينعكس المؤلف على فوضى الحرب والعبثية المتأصلة في نظام يملي المطالبات على كيان مادي.

Page views
197
تحديث
يناير 27, 2025

Rate the Quote

إضافة تعليق ومراجعة

تقييمات المستخدم

استنادًا إلى 0 تقييم
5 तारा
0
4 तारा
0
3 तारा
0
2 तारा
0
1 तारा
0
إضافة تعليق ومراجعة
لن نشارك بريدك الإلكتروني مع أي شخص آخر.