في كل مكان كان ينظر إليه كان جوزًا ، وكان كل شيء شاب عاقل مثل نفسه يمكن أن يفعله للحفاظ على وجهة نظره وسط الكثير من الجنون. وكان من الضروري أن فعل ذلك ، لأنه كان يعلم أن حياته كانت في خطر.


(Everywhere he looked was a nut, and it was all a sensible young gentleman like himself could do to maintain his perspective amid so much madness. And it was urgent that he did, for he knew his life was in peril.)

📖 Joseph Heller


🎂 May 1, 1923  –  ⚰️ December 12, 1999
(0 المراجعات)

في "Catch-22" من تأليف جوزيف هيلر ، يجد بطل الرواية نفسه محاطًا بسلوك غير عقلاني ، مع التركيز على الفوضى والعبثية في الحرب. كل اتجاه يحوله يقدم شخصية فوضوية أخرى ، يتحدى استقراره العقلي لأنه يسعى إلى البقاء مؤلفًا وسط الاضطرابات. يعرض هذا الإعداد الضغوط الشديدة التي تواجهها خلال الصراع ، مما يوضح الصراع بين العقل والجنون.

بالإضافة إلى ذلك ، فإن الشعور بالإلحاح في الحفاظ على المنظور يسلط الضوء على المخاطر التي تهدد الحياة التي يواجهها. إن وعيه بالمخاطر المحيطة به يضخّم توتر السرد ، حيث يتصارع مع مفارقات الحياة العسكرية والقتال من أجل التعقل عندما يبدو كل شيء آخر خارج نطاق السيطرة.

Page views
137
تحديث
يناير 27, 2025

Rate the Quote

إضافة تعليق ومراجعة

تقييمات المستخدم

استنادًا إلى 0 تقييم
5 तारा
0
4 तारा
0
3 तारा
0
2 तारा
0
1 तारा
0
إضافة تعليق ومراجعة
لن نشارك بريدك الإلكتروني مع أي شخص آخر.