لقد كان يفكر في كيفية قيام المناظر الطبيعية بلغة. كان من المستحيل أن نتخيل أن هذه التلال تعطي أي شيء سوى المقاطع الايرلندية الناعمة ، تمامًا مثلما يمكن التحدث فقط بأشكال معينة من الألمانية على الصرخ العالي في أوروبا ؛ أو الهولندي في الأراضي المنخفضة الموحلة ، الغوتية ، البلغميش.


(He had been thinking of how landscape moulds a language. It was impossible to imagine these hills giving forth anything but the soft syllables of Irish, just as only certain forms of German could be spoken on the high crags of Europe; or Dutch in the muddy, guttural, phlegmish lowlands.)

(0 المراجعات)

في كتاب "الأفعال غير المنتظمة البرتغالية" من تأليف ألكساندر مكول سميث ، ينعكس بطل الرواية على العلاقة بين المناظر الطبيعية واللغة. يقترح الراوي أن السمات الطبيعية للمنطقة تؤثر بشكل كبير على الخصائص اللغوية لأفرادها. على سبيل المثال ، يتم تسليط الضوء على فكرة أن التلال اللطيفة في أيرلندا تقرضها بشكل طبيعي للأصوات الناعمة للغة الأيرلندية.

علاوة على ذلك ، يؤكد النص على أن التضاريس الجغرافية المحددة تشكل الطريقة التي يتم بها التحدث باللغة ، مع بعض اللهجات واللكنات الناشئة عن بيئات معينة. ترتبط المناطق الوعرة المرتفعة في أوروبا بأشكال مميزة من الألمانية ، بينما تستدعي الأراضي المنخفضة الصفات الفريدة للهولنديين. يعرض هذا التفاعل بين الجغرافيا والتعبير اللغوي العلاقة العميقة بين الاثنين.

Page views
7
تحديث
يناير 23, 2025

Rate the Quote

إضافة تعليق ومراجعة

تقييمات المستخدم

استنادًا إلى 0 تقييم
5 तारा
0
4 तारा
0
3 तारा
0
2 तारा
0
1 तारा
0
إضافة تعليق ومراجعة
لن نشارك بريدك الإلكتروني مع أي شخص آخر.