أنا معجزة مكون Z-247. أنا هائل. أنا هومنجر الحقيقي ، المذهل ، صادق ، هومنجر ثلاث سفن. أنا Supraman حسنا.
(I am miracle ingredient Z-247. I'm immense. I'm a real, slam-bang, honest-to-goodness, three-fisted humdinger. I'm a bona fide supraman.)
يقدم الاقتباس من جوزيف هيلر "Catch-22" شخصية تفتخر بخصائصها الاستثنائية. يدعي المتحدث أنه وجود رائع وغير عادي ، مع التركيز على أهميتها مع اللغة الزائدية. إن استخدام عبارات مثل "مكون المعجزة" و "Humdinger الثلاثة" يشير إلى شخصية مبالغ فيها تسعى إلى جذب الانتباه وإقناع الآخرين.
يعكس هذا الإسلام الذاتي موضوعات من Bravado و Disurdity الموجودة في جميع أنحاء عمل Heller. يشير مصطلح "supraman" إلى شخصية تتجاوز الحدود الطبيعية ، وتجسد عبثية الحرب والبيروقراطية بطريقة ساخرة. من خلال هذا الاقتباس ، ينتقد هيلر فكرة الغرور المتضخم والهوية الذاتية السخيفة التي يمكن أن تنشأ في ظروف فوضوية.