أنا شيء من الناحية الطبيعة. أنا مفك البراغي اللاسلكي الذي يجب أن يتقاضى لمدة عشرين ساعة لكسب عشر دقائق الاستخدام. أحتاج إلى الكثير من التوقف.


(I am something of a recluse by nature. I am that cordless screwdriver that has to charge for twenty hours to earn ten minutes use. I need that much downtime.)

📖 Donald Miller

🌍 أمريكي  |  👨‍💼 مؤلف

(0 المراجعات)

في "Blue Like Jazz" في Donald Miller ، يصف المؤلف نفسه بأنه Recluse إلى حد ما. يسلط هذا الاستعارة الضوء على حاجته إلى العزلة والتفكير ، مما يشبه نفسه ببراغي اللاسلكي يتطلب شحنًا واسعًا للاستخدام المقلوب. يؤكد ميلر على أهمية قضاء بعض الوقت لإعادة الشحن ، مما يشير إلى أن التوقف أمر حاسم للفعالية الشخصية والرفاهية.

يدل هذا الانعكاس الذاتي إلى أنه مثلما تحتاج الأدوات إلى التحضير قبل أن تتمكن من الأداء ، يجب على الأفراد أن يسمحوا بأنفسهم لحظات من الراحة والتأمل. يوضح تشبيه ميلر التوازن بين النشاط والراحة ، وتذكير القراء بأن قضاء بعض الوقت لإعادة الشحن هو جانب أساسي في الحياة يمكّن المرء من الانخراط بشكل كامل عندما يكون ذلك مهمًا.

Page views
77
تحديث
يناير 24, 2025

Rate the Quote

إضافة تعليق ومراجعة

تقييمات المستخدم

استنادًا إلى 0 تقييم
5 तारा
0
4 तारा
0
3 तारा
0
2 तारा
0
1 तारा
0
إضافة تعليق ومراجعة
لن نشارك بريدك الإلكتروني مع أي شخص آخر.