أفترض أنه من المستحيل على شخص مثلي التمرد بعد الآن وإنتاج أي نوع من التأثير الدائم. لقد فقدت القدرة على إزعاج الأشياء التي كان لدي طفل ؛ لم يعد بإمكاني تغيير بيئتي أو حتى إزعاجها على محمل الجد.
(I suppose it is just about impossible for someone like me to rebel anymore and produce any kind of lasting effect. I have lost the power to upset things that I had as a child; I can no longer change my environment or even disturb it seriously.)
(0 المراجعات)
في "حدث شيء ما جوزيف هيلر" ، ينعكس بطل الرواية على فقدان قدرته على التحريض على تغيير ذي معنى في حياته. إنه يشعر أنه ، كشخص بالغ ، تقلصت قدرته على الطعن في الوضع الراهن بشكل كبير مقارنة بطفولته. يؤكد هذا الإدراك على الشعور بالاستقالة والإحباط ، والاستيلاء على الصراع الذي يواجهه الكثيرون عند الانتقال من المثالية المفعمة بالحيوية للشباب إلى حقائق البلوغ الأكثر صوتيًا.
يوضح الاقتباس إحساسًا عميقًا بالعجز ، مما يشير إلى أن بطل الرواية يرى الآن أن التمرد غير مجدي. براءة وجرأة الشباب ، والتي مكّنه ذات مرة من إحداث تأثير ، تفسح المجال لقبول أكثر سلبية لظروفه. يعبر هيلر بشكل مؤثر عن التحول من وكيل نشط للتغيير إلى شخص يشعر بأنه محاصر من قبل بيئته ، ويسلط الضوء على تعقيدات النمو الشخصي والحقائق القاسية في كثير من الأحيان.
لن تتم الموافقة على نشر التعليقات إذا كانت غير مرغوب فيها أو مسيئة أو خارج الموضوع أو تستخدم ألفاظًا بذيئة أو تحتوي على هجوم شخصي أو تروج للكراهية من أي نوع.