أخبرتها أنني أحبها وكل شيء. لقد كانت كذبة ، بالطبع ، لكن الشيء ، قصدته عندما قلت ذلك. أنا مجنون. أقسم لله أنا.


(I told her I loved her and all. It was a lie, of course, but the thing is, I meant it when I said it. I'm crazy. I swear to God I am.)

📖 J. D. Salinger


🎂 January 1, 1919  –  ⚰️ January 27, 2010
(0 المراجعات)

في "الماسك في الجاودار" ، يتصارع بطل الرواية مع المشاعر المعقدة وطبيعة الحقيقة في العلاقات. إنه يعترف بأن إعلانه عن الحب كان كذبة ، لكنه يصر على أنه يعني ذلك في الوقت الحالي. هذا التناقض يسلط الضوء على الحياة الداخلية الصاخبة للشخصية ، مع التركيز على الصراع بين مشاعره وفهمه لتلك المشاعر.

يكشف الاقتباس عن شعور بالجنون الذي تشعر به الشخصية ، مما يؤكد كفاحه للتنقل في أصالة في عواطفه. يدعو القراء إلى النظر في تعقيدات الحب والصدق ، وعرض كيف يمكن أن يؤدي الاضطرابات الشخصية إلى خداع ذاتي ، حتى في تعبيرات مخلصة عن المودة.

Page views
25
تحديث
يناير 24, 2025

Rate the Quote

إضافة تعليق ومراجعة

تقييمات المستخدم

استنادًا إلى 0 تقييم
5 तारा
0
4 तारा
0
3 तारा
0
2 तारा
0
1 तारा
0
إضافة تعليق ومراجعة
لن نشارك بريدك الإلكتروني مع أي شخص آخر.