عاصفة تجتاح رأسي ، والأحداث التي تطاردني ، لذلك لا أتركني فرصة للاستمرار في النظر ، من أسفل المكالمة ومن الأعلى تصر على مكالمة ، وأنا ممزقة من القلب ، كما لو كنت مطلوبًا لتنظيم الوجود وأعيش في زاوية ضيقة تهدد الموت.
(A storm sweeping my head, events chasing me, so I do not leave me an opportunity to keep looking at, from the bottom of a call and from the top insists on a call, and I am torn by the heart, as if I am required to organize existence and I am besieged in a narrow corner that threatens me death.)
يعبر الاقتباس عن شعور بالاضطرابات الساحقة في عقل المتحدث ، حيث تكون الأحداث الفوضوية بلا هوادة وتمنع أي لحظات من الوضوح. توضح صور العاصفة الضيق العقلي الذي ينتشر أفكارهم.
يشعر المتحدث بأنه محاصر ، كما لو كان يجب عليهم إدارة وجودهم وسط هذه الفوضى أثناء حرقهم وتهديده باليأس. يخلق هذا الصراع الداخلي شعورًا بالإلحاح والمخاطر ، مما يعكس صراعًا مع التحديات الوجودية من كل من العوالم الداخلية والخارجية.