تخيل أن الحياة هي لعبة تتشوش فيها خمس كرات. تسمى الكرات العمل والأسرة والصحة والأصدقاء والنزاهة. وأنت تبقي كل منهم في الهواء. لكن في يوم من الأيام أصبحت أخيرًا تفهم أن العمل عبارة عن كرة مطاطية. إذا قمت بإسقاطها ، فسوف ترتد. الكرات الأربع الأخرى ... مصنوعة من الزجاج. إذا قمت بإسقاط واحد من هؤلاء ، فسيتم تجفيفه بشكل لا رجعة فيه ، وربما ، وربما تحطمت.
(Imagine life is a game in which you are juggling five balls. The balls are called work, family, health, friends, and integrity. And you're keeping all of them in the air. But one day you finally come to understand that work is a rubber ball. If you drop it, it will bounce back. The other four balls...are made of glass. If you drop one of these, it will be irrevocably scuffed, nicked, perhaps even shattered.)
يقدم الاقتباس استعارة مدى الحياة ، ويصورها على أنها لعبة حيث يزحف أحدهما خمسة عناصر مهمة: العمل والأسرة والصحة والأصدقاء والنزاهة. جوهر الرسالة هو أنه على الرغم من أن العمل هو كرة مطاطية يمكن أن ترتد إذا تم إسقاطها ، فإن العناصر الأربعة الأخرى هشة ولا يمكن استبدالها بسهولة أو إصلاحها. يؤكد هذا القياس على أهمية تحديد أولويات ما يهم حقًا في الحياة.
من خلال فهم أن الأسرة والصحة والأصدقاء والنزاهة تشبه الكرات الزجاجية التي تتطلب معالجة دقيقة ، يتم تذكيرنا باستثمار وقتنا وطاقتنا وفقًا لذلك. يمكن أن يؤدي إسقاط أي من هذه إلى عواقب دائمة ، في حين أن العمل ، رغم أنه مهم ، أكثر مرونة. يشجع هذا المنظور نهجًا متوازنًا في مسؤوليات الحياة ، ويحثنا على الاعتزاز وحماية الجوانب الأكثر حساسية لوجودنا.