لا معنى له. انها ليست حتى قواعد جيدة. ماذا يعني هذا بحق الجحيم عندما يختفي شخص ما؟
(It doesn't make sense. It isn't even good grammar. What the hell does it mean when they disappear somebody?)
في رواية جوزيف هيلر "Catch-22" ، فإن العبارة "تختفي شخص ما" تغلف العبث والارتباك المحيط بالطبيعة البيروقراطية وغير المنطقية في كثير من الأحيان للحرب والحياة العسكرية. يشكك بطل الرواية والآخرين في معنى هذه اللغة وآثارها ، مما يبرز عدم الوضوح والجوانب غير المنطقية في كثير من الأحيان في المواقف التي يواجهونها. يعكس هذا الشعور بالحيرة الموضوع الشامل للرواية ، حيث تتصارع الشخصيات مع حقيقة تتحدى الفهم التقليدي.
يؤكد هذا الاقتباس الفحص النقدي للغة وقوتها في سياق الحرب. إنه يمثل تحديًا للقارئ أن يفكر في كيفية حجب الكلمات الواقع وخلق شعور بالعجز والإحباط. إن المعضلات الوجودية التي تواجهها الشخصيات هي رمز للنقد الأكبر الذي يصنعه هيلر حول الآثار غير البشرية للحرب وتعسفي للسلطة ، مما يوضح النضال لإيجاد معنى في عالم محير بشكل متزايد.