أخبرتنا أمي أنه سيتعين علينا أن نذهب إلى السرقة. أليس هذه خطيئة؟ سألت أمي بالضبط ، قالت أمي. لا يمانع الله في ثني القواعد قليلاً إذا كان لديك سبب وجيه. إنه نوع من القتل المبرر. هذا هو التبريد المبرر.


(Mom told us we would have to go shoplifting. Isn't that a sin? I asked Mom.Not exactly, Mom said. God doesn't mind you bending the rules a little if you have a good reason. It's sort of like justifiable homicide. This is justifiable pilfering.)

(0 المراجعات)

في كتاب "The Glass Castle" لـ Jeannette Walls ، تحدث لحظة مهمة عندما تقترح والدة بطل الرواية أنه ينبغي عليهم الذهاب إلى السرقة. يثير هذا الاقتراح معضلة أخلاقية في الراوي ، الذي يتساءل عما إذا كان يمكن تبرير السرقة. تستجيب والدتها بالتأكيد على أن بعض الظروف يمكن أن تسمح بانحناء القواعد ، وتجذب تشبيهًا لتبرير جريمة قتل.

تبرز هذه المحادثة الديناميات المعقدة لنضالات الأسرة والقيم غير التقليدية التي يحملونها. إنه يثير أسئلة حول الأخلاق والبقاء ، مما يشير إلى أن الشخصيات تعمل في كثير من الأحيان تحت مجموعة مختلفة من الأخلاقيات التي تشكلها بيئتها الصعبة.

Page views
27
تحديث
يناير 25, 2025

Rate the Quote

إضافة تعليق ومراجعة

تقييمات المستخدم

استنادًا إلى 0 تقييم
5 तारा
0
4 तारा
0
3 तारा
0
2 तारा
0
1 तारा
0
إضافة تعليق ومراجعة
لن نشارك بريدك الإلكتروني مع أي شخص آخر.