في بعض الأحيان تبدو حياتي كلها وكأنها حلم. في بعض الأحيان ، أعتقد أن شخصًا آخر قد عاشه من أجلي. الأحداث والأحاسيس والقصص والأشياء التي تجعلني ما أنا في نظر الآخرين ، قائمة الحقائق التي تجعل حياتي ... يمكن أن تكون لي ، قد تكون لك.


(Sometimes my whole life seems like a dream; occasionally I think that someone else has lived it for me. The events and the sensations, the stories and the things that make me what I am in the eyes of other people, the list of facts that make my life ... They could be mine, they might be yours.)

(0 المراجعات)

في روايته "A Problect Life: A Novel in Five Love Stories" ، يستكشف Sebastian Faulks طبيعة الهوية والوجود من خلال منظور الشخص الذي ينعكس على حياته. يعبر الراوي عن شعور بالانفصال ، والشعور كما لو أن تجارب حياتهم قد لا تنتمي إليهم حقًا ، بل يردد تجارب الآخرين. تثير هذه الفكرة أسئلة حول صحة التجارب الفردية وكيف تشكل هوية المرء.

يؤكد التأمل في أحداث الحياة على أنه من المحتمل أن يتم استعارة من رواية شخص آخر على تعقيد الذاكرة الشخصية والإدراك. إنه يدعو القراء إلى التفكير في مقدار من نحن بطبيعتنا مقابل التوقعات المجتمعية والتجارب الإنسانية المشتركة. يلف هذا الاقتباس هذا عدم اليقين الوجودي ، مع التأكيد على سيولة قصص الحياة والروابط التي يخلقونها بين الناس.

Page views
20
تحديث
يناير 26, 2025

Rate the Quote

إضافة تعليق ومراجعة

تقييمات المستخدم

استنادًا إلى 0 تقييم
5 तारा
0
4 तारा
0
3 तारा
0
2 तारा
0
1 तारा
0
إضافة تعليق ومراجعة
لن نشارك بريدك الإلكتروني مع أي شخص آخر.