هذا ما يحدث عندما تحصل على وظيفة منتظمة ، يصبح القرف الآخرون مشكلتك. "بالطبع ، بحلول الوقت الذي حصلت فيه على هذا الأمر ، فإن الأمر يستيقظ حول أذنيك وأنت تحاول فقط إبقاء فمك اللعين مغلقًا.
(That's what happens when you get a regular job, other people's shit becomes your problem. 'Course, by the time you got that figured, it's up around your ears and you're just trying to keep your fucking mouth shut.)
بواسطة Charlie Huston (0 المراجعات)
يعكس الاقتباس الصراعات والإحباطات التي تأتي مع وظيفة قياسية ، مع التركيز على أن تحمل مسؤوليات الآخرين يمكن أن يؤدي إلى تحديات هائلة. إنه يشير إلى شعور بالاستقالة والنفاط عندما يدرك المرء بعد فوات الأوان أنها أصبحت متشابكة في القضايا المعقدة التي لا يتم حلها.
تتحدث هذه الملاحظة عن التجربة العالمية للشعور بالأعباء بسبب الضغوط الخارجية في بيئة العمل ، مع تسليط الضوء على كيفية العثور على أنفسهم في كثير من الأحيان يظلون هادئين تحت وطأة هذه المشكلات ، مما يعكس تعليقًا أوسع على طبيعة التوظيف والمساءلة الشخصية.
لن تتم الموافقة على نشر التعليقات إذا كانت غير مرغوب فيها أو مسيئة أو خارج الموضوع أو تستخدم ألفاظًا بذيئة أو تحتوي على هجوم شخصي أو تروج للكراهية من أي نوع.