Als Domenica zum Gothic Revival Sandsteingebäude in der Queen Street ankam, hatte sie alle an Antonias heiße Affäre nachgedacht - zumindest nahm sie an, dass es sich Affäre, die nicht torrid war.
(By the time Domenica arrived at the Gothic Revival sandstone building on Queen Street, she had put out of her mind all thought of Antonia's torrid affair - at least she assumed it was torrid, and anyway, she wondered if there was any point in having an affair which was not torrid.)
Domenica nähert sich einem gotischen Wiederbelebungsgebäude in der Queen Street, nachdem sie die Gedanken an die angebliche leidenschaftliche Angelegenheit ihrer Freundin Antonia aus ihren Gedanken gedrängt hat. Sie betrachtet die Natur der Angelegenheiten und die Intensität, die notwendig erscheint, damit sich es lohnt. Diese Reflexion führt sie dazu, den Wert und die Essenz romantischer Verstrickungen in Frage zu stellen.
Die Szene schlägt Domenicas Wunsch vor, sich vom Drama anderer zu lösen...