Ich habe mich einmal als Riddler verkleidet, als ich etwas zu schwer dafür war. Ich würde Strumpfhosen tragen. Mein Bruder war in einem Hair-Metal-Band und ließ Riddler-Strumpfhosen anfertigen. Mein Bruder ist ein Geek, aber er war in einer Heavy-Metal-Band, also bin ich ein pummeliger Fünfzehnjähriger, und ich leihe mir seine Riddler-Strumpfhosen aus und trage sie zusammen mit dem Paket zur Schule. Das war keine gute Idee.
(I dressed as the Riddler once, when I was little too heavy to do. I would wear tights. My brother was in a hair metal band, and he had Riddler tights made. My brother's a geek, but he was in a heavy metal band, so I'm a chubby fifteen-year-old, and I borrow his Riddler tights and wear them to school with the package. That wasn't a good idea.)
Dieses Zitat fängt auf humorvolle Weise die Unbeholfenheit und das Selbstbewusstsein der Jugend ein. Der Redner reflektiert einen Kostümversuch aus seiner Kindheit und offenbart dabei nicht nur seinen Sinn für Humor, sondern auch die Herausforderungen, die das Selbstbewusstsein im Teenageralter mit sich bringt. Das Detail über das Ausleihen von Strumpfhosen von einem älteren Bruder, der in einer Band war, fügt eine Ebene nachvollziehbarer Geschwisterdynamik und jugendlicher Experimentierfreudigkeit hinzu. Es unterstreicht die universelle Erfahrung, sich anzupassen oder aufzufallen, während man sich mit Problemen mit dem Körperbild und den manchmal komischen Pannen auseinandersetzt, die das Erwachsenwerden mit sich bringt.