Es scheint fast so, als würde sich diese wahnsinnige Welt verschwören, um unsere Geduld auf Schritt und Tritt zu testen. In der Tat ist es. In diesem Sinne wären wir ratsam, unsere unvollkommene Umgebung als Lehrer und nicht als Antagonist zu betrachten. Es zeigt uns ständig, dass wir ständig geduldig sein müssen, nicht nur ab und zu, wenn wir wahren inneren Frieden, Glück und Erfüllung erkennen werden.
(It almost seems as though this roiling world is conspiring to test our patience at every turn. In fact, it is. With this in mind, we would be wise to look on our imperfect environment as a teacher rather than an antagonist. It constantly shows us that we need to be patient on an ongoing basis, not just every now and then, if we´re going to realize true inner peace, happiness, and fulfillment.)
Diese chaotische Welt scheint unsere Geduld oft kontinuierlich herauszufordern. In Wirklichkeit dienen diese Herausforderungen als Möglichkeit, Geduld zu fördern und uns zu ermutigen, unsere Umgebung nicht als Gegner, sondern als Ausbilder zu betrachten. Diese Perspektivverschiebung kann uns helfen, die Unvollkommenheiten des Lebens zu nutzen und es uns zu ermöglichen, von ihnen zu lernen und zu wachsen.
Erkennen der Bedeutung der anhaltenden Geduld ist für den wahren inneren Frieden und die Erfüllung von wesentlicher Bedeutung. Anstatt nur in Momenten der Leichtigkeit Ruhe zu erwarten, sollten wir versuchen, eine geduldige Haltung durch alle Lebensversuche des Lebens aufrechtzuerhalten, wie in Lama Surya Das 'Arbeit "Buddha ist wie Buddha, so hervorgehoben." Dieser Ansatz führt zu dauerhaftem Glück und einer tieferen Verbindung mit uns und der Welt um uns herum.