Zumindest habe ich das Gefühl, etwas zu tun. Muscheln machen, wie. Zumindest sitze ich nicht nur auf meinem Hintern, während sie Jungen dort drüben zu Teilen erschossen werden.
(Least I feel as if I'm doing something. Making shells, like. Least I'm not just sitting on my bum while them boys get shot to bits over there.)
(0 Bewertungen)

In dem Buch "Maisie Dobbs" von Jacqueline Winspear drückt der Charakter ein Sinn für Turbulenzen aus. Indem sie sich in die Herstellung von Muscheln einsetzen, spüren sie einen Beitrag zu den Kriegsanstrengungen, der ihnen etwas Trost bietet. Diese Aktivität steht im Gegensatz zu dem Gefühl der Inaktivität, das diejenigen plagt, die nicht direkt am Kampf beteiligt sind.

Das Zitat unterstreicht den inneren Konflikt, um zu helfen, während er physisch von der Front entfernt wird. Es erfasst das emotionale Gewicht von Personen, die sich bemühen, etwas zu bewirken, insbesondere in Krisenzeiten, und fühlen sich erfüllt, wenn sie Maßnahmen ergreifen, anstatt passiv zu bleiben, während andere Gefahr ausgesetzt sind.

Kategorien
Votes
0
Page views
389
Aktualisieren
Januar 25, 2025

Rate the Quote

Kommentar und Rezension hinzufügen

Benutzerrezensionen

Basierend auf 0 Rezensionen
5 Stern
0
4 Stern
0
3 Stern
0
2 Stern
0
1 Stern
0
Kommentar und Rezension hinzufügen
Wir werden Ihre E-Mail-Adresse niemals an Dritte weitergeben.
Mehr anzeigen »

Other quotes in Maisie Dobbs

Mehr anzeigen »

Other quotes in Buchzitat

Mehr anzeigen »

Popular quotes