Sie machen das Bestechungsgeld groß genug und sie werden Sie finden. Stellen Sie einfach sicher, dass Sie alles im Freien machen. Lassen Sie alle genau wissen, was Sie wollen und wie viel Sie bereit sind, dafür zu bezahlen. Wenn Sie sich zum ersten Mal schuldig oder schämen, werden Sie möglicherweise in Schwierigkeiten geraten. Ich wünschte du würdest mit mir kommen, bemerkte Milo. Ich werde mich bei Menschen, die Bestechungsgelder annehmen, nicht sicher fühlen. Sie sind nicht besser als ein Haufen Gauner. Es wird Ihnen gut gehen, Yossarian versicherte ihm mit Zuversicht. Wenn Sie in Schwierigkeiten stoßen, sagen Sie einfach allen, dass die Sicherheit des Landes eine starke inländische ägyptische Cotton-Branche erfordert.
(You make the bribe big enough and they'll find you. Just make sure you do everything right out in the open. Let everyone know exactly what you want and how much you're willing to pay for it. The first time you act guilty or ashamed, you might get into trouble. I wish you'd come with me, Milo remarked. I won't feel safe among people who take bribes. They're no better than a bunch of crooks. You'll be all right, Yossarian assured him with confidence. If you run into trouble, just tell everybody that the security of the country requires a strong domestic Egyptian-cotton speculating industry.)
Der Dialog beleuchtet eine zynische Perspektive auf Bestechung und Korruption. Es deutet darauf hin, dass, wenn man über ihre Absichten transparent ist und ein erhebliches Bestechungsgeld bietet, die moralischen Komplexitäten navigieren können, ohne den Verdacht zu erregen. Die Vorstellung ist, dass Schuld und Schande zu Schwierigkeiten führen könnten und die Bedeutung des korrupten Geschäfte betonen, dass es mutig und offen ist.
Milo drückt Unbehagen darüber aus, dass sie mit Menschen mit korrupten Praktiken beschäftigt sind und ihnen Kriminellen gleichsetzen. Yossarian beruhigt ihn und weist darauf hin, dass die Einführung einer strategischen Rechtfertigung dazu beitragen kann, negative Auswirkungen zu vermeiden. Dies spiegelt die Absurdität und moralische Ambiguität wider, die in "Catch-22" vorhanden sind, wo ethische Linien beim Streben nach Eigeninteresse und Überleben verschwommen sind.