Él sintió la presión de su amor mientras ella apretaba los dedos, y luego no había nada. Excepto el dolor. Pero nada más, ni brezo, ni hospital, ni hombres de personal, sin luz. Y no hay sonido. Fue un momento eterno y lo absorbió por completo.
(He felt the pressure of her love as she squeezed his fingers, and then there was nothing. Except the pain. But nothing else, no Heather, no hospital, no staff men, no light. And no sound. It was an eternal moment and it absorbed him completely.)
En este pasaje de "Flow My Tears de Philip K. Dick, el policía dijo:" El protagonista experimenta un momento intenso marcado por una profunda conexión emocional con Heather. Mientras ella agarra sus dedos, él siente el peso de su amor, pero pronto se encuentra envuelto en un vacío. Este profundo silencio contrasta fuertemente con la calidez y la presencia que se sintió momentos antes.
La ausencia de luz, sonido y otros estímulos hace eco del vacío que enfrenta, enfatizando el dolor que ha reemplazado su conexión. Esta experiencia surrealista ilustra un momento crucial de aislamiento y pérdida, resuena con el tema de la desesperación existencial que impregna la novela.