.. Pensé en él de vez en cuando, las cosas que me había enseñado sobre 'ser humano' y 'relacionado con los demás;, pero siempre estaba en la distancia, como de otra vida ... Me dijeron que fueron olvidados, sus números de teléfono enterrados en una caja llena en el ático.
(.. I thought about him now and then, the things he had taught me about 'being human' and 'relating to others;, but it was always in the distance, as if from another life.. .. The people who might have told me were long forgotten, their phone numbers buried in some packed-away box in the attic.)
El narrador reflexiona sobre las enseñanzas de un mentor, enfatizando cómo estas lecciones sobre la humanidad y las relaciones permanecen en su mente como recuerdos distantes. La influencia de este mentor, aunque profunda, se siente algo eliminada de la vida presente del narrador, como si perteneciera a un tiempo completamente diferente.
Reconoce que las conexiones y las personas asociadas con estas enseñanzas se han desvanecido de su vida, su información de contacto perdida en el caos del pasado. Esto resalta una sensación de nostalgia y la naturaleza transitoria de las relaciones humanas, recordándole la importancia de mantenerse conectado con aquellos que enriquecen nuestras vidas.