Es porque eres generoso en espíritu; Y puedo ser así; Que me convierta en usted, cuyo deseo poco realista, convertirse en el otro, es un síntoma de amor tan verdadero y revelador, su pista más obvia, su tarjeta de presentación inconfundible.
(It is because you are generous in spirit; and may I be like that; may I become like you-which unrealistic wish, to become the other, is such a true and revealing symptom of love, its most obvious clue, its unmistakable calling card.)
(0 Reseñas)

En "Las encantadoras peculiaridades de los demás" de Alexander McCall Smith, el narrador expresa una profunda admiración por un espíritu generoso, anhelando encarnar esa misma calidad. Este deseo refleja una profunda conexión emocional, lo que sugiere que el amor a menudo inspira a uno a aspirar a los rasgos de otro, destacando el deseo de cercanía y comprensión en las relaciones.

La noción de querer convertirse como otra persona es retratada como un síntoma revelador de amor. Subraya la idea de que el verdadero afecto a menudo implica un deseo de unidad y empatía, lo que hace que el acto de querer reflejar las cualidades positivas de alguien sea un poderoso indicador de los sentimientos de uno. Este sentimiento encapsula la esencia del amor, donde se busca la transformación personal a través de la conexión con otra.

Categorías
Votes
0
Page views
511
Actualizar
enero 23, 2025

Rate the Quote

Añadir comentario y reseña

Opiniones de usuarios

Basado en 0 opiniones
5 estrellas
0
4 estrellas
0
3 estrellas
0
2 estrellas
0
1 estrellas
0
Añadir comentario y reseña
Nunca compartiremos tu correo electrónico con nadie más.
Ver más »

Other quotes in The Charming Quirks of Others

Ver más »

Popular quotes