La gente solo sabe lo que les dice, niño. Recuerda que toda tu vida. Solo dígale a sus secretos a las personas que conoce los mantendrán justo lo que son. Quien los mantendrá como estaban destinados a ser. Conservó. Secreto.
(People only know what you tell them, child. Remember that all your life. Only tell your secrets to people you know will keep them just what they are. Who will keep them as they were meant to be. Kept. Secret.)
La cita enfatiza la importancia de la discreción y la confianza cuando se trata de compartir secretos personales. Sugiere que los individuos deben ser cautelosos sobre quién confían, ya que las personas solo pueden percibir la información que se comparte con ellos. Esto subraya la necesidad de una comunicación cuidadosa, especialmente con respecto a los detalles íntimos sobre la vida de uno.
Además, destaca la importancia de mantener la integridad de esos secretos. El consejo de elegir a los confidentes que respetarán y protegerán la información sugiere una comprensión más profunda de las relaciones y los lazos basados en la confianza. En el contexto del libro "Two Women", esta noción resuena con temas de crimen y lealtad, lo que refleja las complejidades de las emociones y conexiones humanas.