bien 'dije. 'Pero primero, necesitamos el auto. Y después de eso, la cocaína. Y luego la grabadora, para música especial y algunas camisas de Acapulco.
(right' i said. 'but first, we need the car. and after that, the cocaine. and then the tape recorder, for special music, and some acapulco shirts.)
En esta cita de "Fear and Loathing in Las Vegas", el orador presenta con humor una serie de necesidades absurdas para una aventura. La mención de necesitar un automóvil sugiere un deseo de libertad y movimiento, mientras que la inclusión de la cocaína sugiere el escapismo y la indulgencia típicamente asociados con el estilo de escritura de Hunter S. Thompson.
Además, la referencia a la música especial y las camisas de Acapulco agrega un toque caprichoso, evocando una sensación de diversión y nostalgia despreocupada por un determinado estilo de vida. En general, este extracto captura la esencia del libro, destacando sus temas de exceso y la búsqueda del placer en un viaje surrealista a través de Las Vegas.