Ella tenía casi setenta años. No quedaba tiempo por arrepentimiento o dudas, no hay tiempo para sueños de lo que podría haber sido.


(She was nearly seventy years old. There was no time left for regret or misgivings, no time for dreams of what might have been.)

(0 Reseñas)

El pasaje se refleja en la urgencia del tiempo a medida que el protagonista se acerca a su dentacion de cumpleaños. Transmite una sensación de finalidad, enfatizando que no hay lugar para arrepentimientos o dudas en su vida. En lugar de anhelar oportunidades perdidas o reflexionar sobre lo que podría haber sido, se enfrenta a la realidad de su situación actual.

Esta noción de tiempo sirve como un poderoso recordatorio de que la vida es fugaz, lo que provoca un enfoque en el presente. Se insta al protagonista a abrazar sus experiencias y aprovechar al máximo el tiempo restante, destacando la importancia de vivir plena y auténticamente en el momento.

Page views
35
Actualizar
enero 26, 2025

Rate the Quote

Añadir comentario y reseña

Opiniones de usuarios

Basado en 0 opiniones
5 estrellas
0
4 estrellas
0
3 estrellas
0
2 estrellas
0
1 estrellas
0
Añadir comentario y reseña
Nunca compartiremos tu correo electrónico con nadie más.