Ese pequeño nazi empapado de ginebra de la Gaceta se enojó cuando no te quitaste el sombrero para el himno nacional, explicó Burgin. Seguía quejaba de ti con el tipo a cargo de la caja de prensa, luego consiguió ese imbécil que trabaja para él todo y comenzaron a hablar de que te arrestara. Jesús arrastrando la mierda, murmuré. Ahora sé por qué salí de la escritura deportiva.
(That gin-soaked little Nazi from the Gazette got pissed off when you didn't doff your hat for the national anthem, Burgin explained. He kept bitching about you to the guy in charge of the press box, then he got that asshole who works for him all cranked up and they started talking about having you arrested. Jesus creeping shit, I muttered. Now I know why I got out of sportswriting.)
En "Fear and Loathing on the Campaign Trail '72", Hunter S. Thompson relata un incidente tenso que involucra a un periodista deportivo llamado Burgin. Narra cómo un colega de la Gaceta se indignó cuando Burgin no pudo mostrar un respeto adecuado durante el himno nacional, específicamente al no quitarse el sombrero. Esto llevó a una serie de quejas dirigidas a la caja de prensa, escalando la situación e impulsando las discusiones sobre el potencialmente detenido por su falta de respeto percibido.
Thompson reflexiona sobre lo absurdo del evento, expresando su frustración y recordándose a sí mismo las razones por las que se distanció de la recritación deportiva. La anécdota destaca la naturaleza intensa y a menudo ridícula de la reacción violenta de los medios, especialmente en la atmósfera políticamente cargada de la campaña de 1972. Sirve como un comentario sobre las rígidas expectativas del decoro en el periodismo profesional, lo que puede conducir a respuestas y conflictos irracionales entre los reporteros.