La tierra se usaba para la paz, y de la manera ordinaria su experiencia con asuntos militares se limitaba a la reunión de la milicia: hombres incómodos que desfilaban con la informalidad de los pies pesados en la plaza pública, las jarras que circulaban por el rango trasero, incendios iluminados por la barbacoa, los pequeños niños se agruparon, la mitad de la admiración y la mitad admirando, y si la guerra fue el soldado que fue un minutero que fue un minutero que fue un minutero que fue un minutero que fue un mínimo de sangre. golpear. Justo antes de Fort Sumter, la Legislatura de Michigan había estado debatiendo una ley que permitía al gobernador recaudar dos nuevos regimientos de la milicia.
(The land was used to peace, and in the ordinary way its experience with military matters was confined to the militia muster - awkward men parading with heavy-footed informality in the public square, jugs circulating up and down the rear rank, fires lit for the barbecue feast, small boys clustering around, half derisive and half admiring - and if war came the soldier was a minuteman who went to a bloodless field where it was always the other fellow who would get hit. Just before Fort Sumter the Michigan legislature had been debating an act permitting the governor to raise two new regiments of militia.)
La tierra, acostumbrada a la paz, tenía una experiencia militar mínima, principalmente limitada a reuniones de milicias casuales. Estos eventos presentaron ejercicios torpes, interacciones sociales y festividades comunitarias, donde los lugareños se deleitarían y los niños mirarían con sentimientos encontrados de burla y admiración por los soldados. Cuando surgió el conflicto, los soldados fueron idealizados en gran medida como minutemen, participando en batallas donde el verdadero peligro parecía distante y abstracto, a menudo sintiéndose solo por el enemigo.
En el período previo a la Guerra Civil y específicamente Fort Sumter, la Legislatura de Michigan estaba considerando la legislación para permitir que el gobernador forme dos regimientos de milicias adicionales. Esto refleja la creciente urgencia y gravedad de la preparación militar, contrastando fuertemente con el enfoque previamente informal de la defensa local y la naturaleza alegre de las reuniones de la milicia.