Al ir era fácil, se quedaba y resolvió tu propia mierda que tomó agallas, lo que te hizo un hombre.


(Walking away was easy, it was staying around and sorting out your own shit that took guts, that made you a man.)

(0 Reseñas)

La cita enfatiza la distinción entre la simplicidad de dejar una situación difícil y el coraje requerido para enfrentar y resolver desafíos personales. Alejarse puede parecer un escape fácil, pero la verdadera fuerza radica en enfrentar los problemas de frente y asumir la responsabilidad de uno mismo. Este acto de resiliencia es lo que finalmente define la madurez y la virilidad.

En el contexto del libro "Close" de Martina Cole, el mensaje refuerza los temas de crecimiento personal y responsabilidad. Sugiere que comprometerse con los problemas de uno y tener la perseverancia para trabajar a través de ellos es un signo de verdadero carácter e integridad, en lugar de simplemente evitar la adversidad.

Page views
43
Actualizar
enero 28, 2025

Rate the Quote

Añadir comentario y reseña

Opiniones de usuarios

Basado en 0 opiniones
5 estrellas
0
4 estrellas
0
3 estrellas
0
2 estrellas
0
1 estrellas
0
Añadir comentario y reseña
Nunca compartiremos tu correo electrónico con nadie más.