Todos estamos compuestos por anhelo y luz, buscando una salida, temerosa de que nos cerremos o sean cortados o repelidos nuevamente en el suelo del que estamos llegando. Esto es suficiente para comenzar: saber, antes de que todos los nombres e historias drapean quiénes somos, que queremos ser retenidos y dejados solos, una y otra vez; sostenido y dejado solo hasta que el baile es cómo sobrevivimos y crecemos, como la primavera al invierno hacia la primavera nuevamente. Como


(We are all made up of yearning and light, searching for a way out, afraid we will be shut in or cut off or repelled back into the ground from which we are reaching. This is enough to begin: To know, before all the names and histories drape who we are, that we want to be held and left alone, again and again; held and left alone until the dance of it is how we survive and grow, like spring into winter into spring again. As)

(0 Reseñas)

La cita enfatiza la complejidad de las emociones y deseos humanos, lo que ilustra que los individuos están compuestos de esperanza y un anhelo de conexión. Destaca nuestro miedo innato al aislamiento al tiempo que expresa una necesidad fundamental de compañía y soledad, lo que sugiere que estas necesidades contrastantes dan forma a nuestras experiencias y crecimiento.

Al reconocer nuestros anhelos y miedos, la cita subraya la importancia de navegar por el delicado equilibrio entre ser retenido y ser libre. Presenta la vida como un viaje cíclico de fases, donde buscamos continuamente estas dualidades, análogas a las estaciones cambiantes. Tal conciencia nos permite adoptar nuestra existencia por completo, fomentando el crecimiento y la resiliencia.

Page views
67
Actualizar
enero 27, 2025

Rate the Quote

Añadir comentario y reseña

Opiniones de usuarios

Basado en 0 opiniones
5 estrellas
0
4 estrellas
0
3 estrellas
0
2 estrellas
0
1 estrellas
0
Añadir comentario y reseña
Nunca compartiremos tu correo electrónico con nadie más.