उन्होंने हाल ही में ड्रामटर्ज शब्द सीखा था और इसका उपयोग करने के अवसरों की तलाश कर रहे थे। उन्होंने अंततः बिग लू पर इसे आज़माने के साहस को बुलाया था, लेकिन उसकी एस्प्रेसो मशीन एक महत्वपूर्ण क्षण में फुसफुसाई थी और उसने उसे नहीं सुना था।
(He had only recently learned the word dramaturge and had been looking for opportunities to use it. He had eventually summoned up the courage to try it on Big Lou, but her espresso machine had hissed at a crucial moment and she had not heard him.)
Alexander McCall Smith द्वारा (0 समीक्षाएँ)
अलेक्जेंडर मैककॉल स्मिथ द्वारा "द वर्ल्ड द वर्ल्ड टू बर्टी" में, एक चरित्र पेश किया जाता है, जो "ड्रामाटर्ज" शब्द सीखने के बारे में उत्साहित है। वह इस नई शब्दावली को अपनी बातचीत में शामिल करने के लिए उत्सुक हैं और इसे कलात्मक बनाने में उपलब्धि की भावना महसूस करते हैं। शब्द का उपयोग करने का उनका प्रयास बिग लू के साथ बातचीत के एक क्षण के दौरान होता है।
हालांकि, जब एस्प्रेसो मशीन एक विचलित करने वाला शोर पैदा करता है, तो बड़े लू को उसे सुनने से रोकता है। यह क्षण भाषा के लिए चरित्र के उत्साह और रोजमर्रा की स्थितियों में संचार की हास्य चुनौतियों दोनों को उजागर करता है।
टिप्पणियाँ पोस्ट करने के लिए स्वीकृत नहीं की जाएँगी यदि वे स्पैम, अपमानजनक, विषय से हटकर, अपवित्रता का उपयोग करती हैं, व्यक्तिगत हमला करती हैं, या किसी भी तरह की नफ़रत को बढ़ावा देती हैं।
यह साइट आपको बेहतरीन उपयोगकर्ता अनुभव प्रदान करने के लिए कुकीज़ का उपयोग करती है। इस वेबसाइट का उपयोग करके, आप हमारे द्वारा कुकीज़ के उपयोग से सहमत होते हैं।