मैं सोलमनिया का शूरवीर हूं। मैं इस दुनिया पर पलाडाइन, किरी-जोलिथ और हब्बाकुक का हाथ हूं। आप क्रिन पर हैं. तुम मेरी हो, अँधेरे की रानी।

मैं सोलमनिया का शूरवीर हूं। मैं इस दुनिया पर पलाडाइन, किरी-जोलिथ और हब्बाकुक का हाथ हूं। आप क्रिन पर हैं. तुम मेरी हो, अँधेरे की रानी।


(I am a knight of Solamnia. I am the hand of Paladine, of Kiri-Jolith and of Habbakuk on this world. You are on Krynn. You are mine, Queen of Darkness.)

(0 समीक्षाएँ)

उद्धरण एक ऐसे चरित्र की पहचान और उद्देश्य को दर्शाता है जो खुद को सोलमनिया के एक समर्पित शूरवीर के रूप में देखता है, जो देवताओं पलाडाइन, किरी-जोलिथ और हब्बाकुक की सेवा के लिए समर्पित है। यह कर्तव्य और धार्मिकता की भावना व्यक्त करता है, क्योंकि व्यक्ति क्रिन की दुनिया में अच्छे और बुरे के बीच बड़ी लड़ाई में अपनी भूमिका स्वीकार करता है। इससे वीरता और निष्ठा की सशक्त छवि बनती है।

इसके अतिरिक्त, घोषणा "तुम मेरी हो, अंधेरे की रानी" एक महत्वपूर्ण प्रतिद्वंद्वी के साथ सीधे टकराव का सुझाव देती है। यह अंधेरे की ताकतों को चुनौती देने के शूरवीर के दृढ़ संकल्प को उजागर करता है, जिसे रानी ने चित्रित किया है, जो कहानी में प्रचलित प्रकाश और छाया के बीच संघर्ष के विषय को मजबूत करता है। यह क्षण न केवल एक व्यक्तिगत लड़ाई का प्रतीक है बल्कि उन व्यापक संघर्षों का भी प्रतीक है जो "द लेजेंड ऑफ हुमा" के भीतर की कथा को परिभाषित करते हैं।

Page views
73
अद्यतन
नवम्बर 06, 2025

Rate the Quote

टिप्पणी और समीक्षा जोड़ें

उपयोगकर्ता समीक्षाएँ

0 समीक्षाओं के आधार पर
5 स्टार
0
4 स्टार
0
3 स्टार
0
2 स्टार
0
1 स्टार
0
टिप्पणी और समीक्षा जोड़ें
हम आपका ईमेल किसी और के साथ कभी साझा नहीं करेंगे।