Ovviamente lo sapevo. E ovviamente lo avrebbe preso in considerazione quando ha preso la sua decisione, l'ultima, quella che avrebbe determinato tutto il suo futuro.
(Of course I knew it. And of course he was going to consider it when he made his decision, the final one, the one that would determine his entire future.)
In "Like Water for Chocolate" di Laura Esquivel, il protagonista si prepara con profonde decisioni personali che modelleranno il suo futuro. I personaggi sono spesso catturati tra i loro desideri e le aspettative delle loro famiglie, portando a turbolenze emotive. La citazione suggerisce una consapevolezza dell'importanza di queste decisioni, riflettendo il peso che portano nella vita del personaggio.
Questo momento evidenzia l'inevitabilità delle scelte e il loro impatto sul proprio destino....