Mi sono sposato prima e non è stato meglio, e se divorzio Kathy mi sposerò di nuovo perché la mia barra cerebrale non lo dice, non riesco a trovare la mia identità al di fuori del ruolo di marito e papà e il grande guadagno di burro e uova-uomo-e il prossimo dannatamente sarà lo stesso perché è il tipo che selezioni. È radicato nel mio temperamento.


(I've married before and it was no better, and if I divorce Kathy I'll marry again-because as my brainbasher puts it I can't find my identity outside the role of husband and daddy and big butter-and-egg-man wage earner-and the next damn one will be the same because that's the kind I select. It's rooted in my temperament.)

(0 Recensioni)

Il narratore riflette sul loro matrimonio passato e sottolinea un modello ricorrente nelle loro relazioni. Suggeriscono che anche se dovessero divorziare dal loro attuale partner, Kathy, probabilmente sarebbero entrati in un altro matrimonio. Ciò evidenzia una profonda dipendenza dai ruoli dell'essere marito e padre, che sentono definire la loro identità e autostima.

L'oratore riconosce che questa inclinazione è legata al loro temperamento, indicando l'incapacità di stabilire un senso di sé al di fuori delle dinamiche familiari tradizionali. Riconoscono uno schema nella loro scelta di partner, suggerendo che la loro prossima relazione rispecchiasse le stesse dinamiche, rafforzando il loro ruolo consolidato di fornitore e custode.

Page views
48
Aggiorna
gennaio 24, 2025

Rate the Quote

Aggiungi commento e recensione

Recensioni degli utenti

Basato su {0} recensioni
stelle
0
stelle
0
stelle
0
stelle
0
stelle
0
Aggiungi commento e recensione
Non condivideremo mai la tua email con nessun altro.