Non era facile con me, non fraintendetemi. Mi ha colpito. Mi ha rimproverato. Mi ha punito. Ma mi amava. Lo ha davvero fatto. Mi amava cadere da un set di swing. Mi amava calpestare i pavimenti con scarpe fangose. Mi amava attraverso vomito, ridotto e ginocchia sanguinanti. Mi amava andare e venire, nel peggiore e al meglio. Ha avuto un pozzo senza fondo d'amore per me.


(She wasn't easy on me, don't get me wrong. She smacked me. She scolded me. She punished me. But she loved me. She really did. She loved me falling off a swing set. She loved me stepping on her floors with muddy shoes. She loved me through vomit and snot and bloody knees. She loved me coming and going, at my worst and at my best. She had a bottomless well of love for me.)

(0 Recensioni)

La citazione riflette una relazione complessa caratterizzata da un duro amore. L'oratore riconosce che la loro madre era severa, li disciplina e non esitava a correggere il loro comportamento. Questa severità, tuttavia, era radicata in un affetto più profondo, rivelando la natura sfaccettata dell'amore dei genitori. Sottolinea l'idea che l'amore non sia sempre gentile; A volte viene fornito con confini e correzioni che potrebbero sembrare duri nel momento.

Nonostante le azioni disciplinari, l'amore della madre era incrollabile e incondizionato. Ha amato l'altoparlante attraverso varie esperienze di vita, sia che si trattavano di momenti di gioia o lotta. Questo ritratto mette in mostra la capacità illimitata di una madre di amare suo figlio in tutte le circostanze, dimostrando che il vero amore comprende sia la nutrimento che la rigidità, mirando alla fine al miglioramento del bambino.

Page views
11
Aggiorna
gennaio 22, 2025

Rate the Quote

Aggiungi commento e recensione

Recensioni degli utenti

Basato su {0} recensioni
stelle
0
stelle
0
stelle
0
stelle
0
stelle
0
Aggiungi commento e recensione
Non condivideremo mai la tua email con nessun altro.