そして、私は答えは、私たちが実際にはひどく虚弱な動物であるということだと思います。そして、私たちは、バランスが私たち自身の体の中にどれほど繊細であるか、地球上での滞在がどれほど短いか、それがどれほど簡単に終わるかを思い出したくありません。
(And I think the answer is that we are, in reality, terribly frail animals. And we don't like to be reminded of how frail we are-how delicate the balances are inside our own bodies, how short our stay on Earth, and how easily it is ended.)
マイケル・クリトンの本「Sphere」からの引用は、人間の固有の脆弱性を強調しています。それは、私たちの進歩と強さに対する認識にもかかわらず、私たちは根本的に脆弱な生き物であることを示唆しています。私たちの体内の繊細な内部バランスの言及は、私たちの死亡率と人生そのものの不安定さを思い出させるものです。
Crichtonは、この脆弱性を認識することは多くの人にとって不快であると指摘しています。この反省は、存在のつかの間の性質に対するより深い感謝を呼び起こし、私たちがしばしば当たり前のことと考えている人生の複雑さをより深く理解することを奨励します。