そしてその列には今、亜麻布の帽子をかぶって曲がった鼻をした、ひげを生やした老人がいた。彼はスターダストバンドシェルと呼ばれる場所で、天国の秘密の自分の役割を分かち合うのを待っていた。次に、世界は物語で満ちていますが、その物語はすべて一つです。


(And in that line now was a whiskered old man, with a linen cap and a crooked nose, who waited in a place called the Stardust Band Shell to share his part of the secret of heaven: that each affects the other and the other affects the next, and the world is full of stories, but the stories are all one.)

(0 レビュー)

ミッチ・アルボムの「あなたが天国で出会う5人」で、キャラクターはスターダストバンドシェルで老人との出会いを説明しています。老人は、彼のひげとリネンの帽子で区別され、人生の相互接続性について深い真実を与えます。彼は、誰もが互いに影響を与え、存在全体にまたがる一連の影響を生み出すという考えを強調しています。

彼のメッセージの本質は、世界は個々の物語で満たされている一方で、これらの物語は根本的に相互に関連しているという信念にあります。この啓示は、一人一人の人生経験が普遍的なタペストリーに貢献していることを強調し、存在の共通の謎が私たち全員を統一することを示唆しています。

Page views
35
更新
1月 22, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。
もっと見る »

Other quotes in The Five People You Meet in Heaven

もっと見る »

Other quotes in 本の引用

もっと見る »

Popular quotes