彼の目が失敗する前でさえ、彼は彼の秘書を彼に読んでもらい、それから彼は眼鏡が彼を引き起こした迷惑のために他の方法を読みませんでした。しかし、彼が読んだものに対する彼の関心は同時に減少しており、いつものように、彼はこれを彼のコントロールを超えた大義に起因していると考えていました。


(Even before his eyes began to fail he had his secretaries read to him, and then he read no other way because of the annoyance that eyeglasses caused him. But his interest in what he read was decreasing at the same time, and as always he attributed this to a cause beyond his control."The fact is there are fewer and fewer good books," he would say.)

(0 レビュー)

主人公は、最初は文学を楽しんでいたにもかかわらず、視力の失敗と眼鏡への不快感のために秘書に頼って読むことに頼っていることに気付きます。この変化は、彼が利用できるコンテンツに対する関心の低下と相関する読書からの深刻な離脱を反映しています。

彼は、本に対する彼の熱意の減少は、外部の要因に由来すると信じており、特に「良い本が少ない」と嘆いています。この視点は、文献の質と読書体験への影響に関するより大きな解説を強調しています。

Page views
120
更新
1月 27, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。
もっと見る »

Popular quotes