これらの巨大な生き物は、迫り来る権威の制御不能な力を擬人化したため、彼は最終的に子供たちが恐竜を好きだと決めました。彼らは象徴的な親でした。
(He finally decided that children liked dinosaurs because these giant creatures personified the uncontrollable force of looming authority. They were symbolic parents.)
「ジュラシックパーク」では、マイケル・クリトンは、これらの巨大な生き物が圧倒的な権威を表すことを示唆することで、恐竜に子供たちが持っている魅力を探ります。アイデアは、恐竜が力と支配の感覚を具体化し、子どもたちが自分の人生の両親や他の権威者を知覚する方法を反映しているということです。この視点は、子供とこれらの先史時代の巨人との間の深い心理的なつながりに光を当てています。恐竜は、強さと制御の象徴として、子どもたちの保護と規律の理解に共鳴し、想像力の強力な人物になります。
「ジュラシックパーク」では、マイケル・クリトンは、これらの巨大な生き物が圧倒的な権威を表すことを示唆することで、恐竜に子供たちが持っている魅力を探ります。アイデアは、恐竜が力と支配の感覚を具体化し、子どもたちが自分の人生の両親や他の権威者を知覚する方法を反映しているということです。
この視点は、子供とこれらの先史時代の巨人との間の深い心理的なつながりに光を当てています。恐竜は、強さと制御の象徴として、子どもたちの保護と規律の理解に共鳴し、想像力の強力な人物になります。