彼自身の男性、朝に攻撃する人々は、地球にひざまずき、片手の後ろに隠れて、自分の苦痛なトンネル、時間がなかったが死を見ようとした闇に面しています。


(His own men, those who would attack in the morning, knelt on the earth, faces hidden behind one hand, in an agonizing tunnel of their own, a darkness where there was no time but where they tried to look on death.)

(0 レビュー)

セバスチャンフォークスによる本「鳥のさえず」には、戦いの準備をしている兵士の心を痛めた描写があります。彼らは陰鬱な状態にひざまずき、差し迫った戦いの重みに圧倒されます。彼らの顔はあいまいであり、彼らが先に迫っている死の現実に立ち向かうときに直面する感情的な混乱を象徴しています。この瞬間は、これらの男性が戦争の混乱に近づいているときに経験している恐怖と絶望をカプセル化します。

「自分のトンネル」の画像は、兵士たちの間での孤立感を共有する感覚を示唆しています。彼らが経験する暗闇は、彼らが関与しようとしている紛争に関連する不確実性と恐怖を反映しています。

カテゴリ
Votes
0
Page views
566
更新
1月 26, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。
もっと見る »

Other quotes in Birdsong

もっと見る »

Popular quotes