私はあなたの幸せに唾を吐きます!私はあなたの人生の考えに唾を吐きます - その人生は続けなければならないこと、何が起こってください。あなたは皆、匂いをすべてなめる犬のようです。あなたは謙虚な幸福を約束して - 人が人生をあまり尋ねないようにされています。私は人生のすべてが欲しいです、私はします。そして、私は今それが欲しいです!私はそれを完全に、完全にしたい:そうでなければ私はそれを拒否します!私は穏やかではありません。良い女の子になることを約束しば、あなたが私に提供するあなたが私に提供する少量のケーキに満足することはありません。この日はすべてを確信したいです。私が小さな女の子だったときと同じくらいすべてが美しいことを確かです。そうでない場合、私は死にたいです!
(I spit on your happiness! I spit on your idea of life--that life that must go on, come what may. You are all like dogs that lick everything they smell. You with your promise of a humdrum happiness--provided a person doesn't ask much of life. I want everything of life, I do; and I want it now! I want it total, complete: otherwise I reject it! I will not be moderate. I will not be satisfied with the bit of cake you offer me if I promise to be a good little girl. I want to be sure of everything this very day; sure that everything will be as beautiful as when I was a little girl. If not, I want to die!)
この引用は、情熱的で充実した人生への深い憧れを表し、平凡と装った満足のために落ち着くという概念を拒否しています。スピーカーは、欲望を抑制し、適合させるために必要なありふれた幸福のアイデアに激怒しています。代わりに、彼らは強度と確実性に満ちた生活を要求し、若者の純粋な喜びと彼らがかつて大切にしていた美しさを取り戻そうとする絶望的な憧れを反映しています。
この宣言は、控えめな存在を決定する自己満足と社会的期待に対する普遍的な闘争を強調しています。中途半端な存在を受け入れるのではなく、死に直面する意欲を伴う、スピーカーの限られた人生の内臓拒絶は、個々の願望と適合への圧力との緊張を強調しています。完全性と真正性への憧れは、真の充足を追求して現状に挑戦することを敢えてする人と深く共鳴します。